Meghean text

Mathal mol oamao

Oama eo borbho, nei rabha maliņco tunao, coermeo oa mieao.
Oama eo croch, nei mosim domor aba.
Oama eo ņhen seac oa thrach rean oarain mabhor.
Eus da nachao, memachir ceco acem, du ceolo itino gaņeolo,
Ac da toamaso, aph tetul tetem oaņ Gheno.
Ac da toamaso, Huran mememe beorem eoros, oa los girin beor deal toro setheno teruichano.

Meghean glossary

Lexicon:

aba	"not" (negation)
ac	"for"
aph	"so that" (conj)
bor	"to hunt" (agental _borbho_ "predator")
beor	future auxiliary
cec	"spring" (season!)
ceol	"boy"
coerme  "sick"
croch	"stone, rock" (count noun)
da	"this"
deal	"to grow"
domor	"to inhabit"
du	"that"
eo	"to be"
eoros	"to shield, to protect"
eus	"from"
gaņ	"to play"
gen	"earth"
giri	"flower"
itin	"little, small"
los	"then"
machir	"to remind"*
malich	"animal"
meme	"mother"
miea    "young"
mol	"about"
mos	facultative auxiliary (like English "can")
nacha	"root"
nei	"which" (relative pronoun)
ņen	"beak"
oa      "and"
oama	"winter"
oaņ     "on"
oaran	"bird"
rabha	"to steal"
rean	"nimble"
ruch	"foot"
seac	"sharp"
sethe	"mark, trace"
tal	"to think"
tetem	"to dance"
tul	subjunctive auxiliary
toam	"to aim"
toro	"around"
trach	"claw"
tuna	"old"
uran	"sun"
* The thing reminded of is the direct object, those reminded are supplied as a "dative" with the preposition _ac_.

Derivational affixes:

-as	verbal noun
-bho	agental
-eol	adjectives from verbs; X-eol is something like "prone to X".

Meghean grammar notes

The basics of Meghean grammar is found at http://andjo.free.fr/conlang/meghean.html

Basic WO is SVO, NA, NG. Adjs agree wrt nom/acc, but not for number or possessiveness.

The imperfect is here used as a gnomic tense, without reference to time.

_Eus da nachao_ in line four is an idiom for "for this reason" or "because of this".

Derivational affixes:

-as	verbal noun
-bho	agental
-eol	adjectives from verbs; X-eol is something like "prone to X".
Grammatical affixes are explained on the webpage.

Smooth English translation

Thinking about winter

Winter is a predator that steals old, sick and young animals
Winter is a stone that cannot be lived in.
Winter is the sharp beak and nimble claw of a hunting bird.
Because of this, we remind ourselves of spring, of that little playful boy,
For this purpose, that he may dance on the Earth.
For this purpose, the Sun our mother will protect us, and then flowers will grow around the tread of her feet.

Smooth English translation of previous language

Thinking about winter

Winter is a predator that steals old, sick and young animals.
Winter is a stone that nothing can live in.
Winter is the sharp beak and lithe claw of a bird of prey.
For this reason, we remind ourselves of spring, of that small playful boy,
For this purpose, that he might dance on the Earth.
For this purpose, the Sun our mother will guard us, and then flowers will grow around her footsteps.